REPORT
(Endemic Species)
Definition:
Any area contributes to the world's diversity, both
because of the number of species present in it as for the proportion of unique species
in that area. These unique species are endemic. It is said that a species is
endemic to a particular zone if their range is entirely confined to that area
(the term derives from the medicine, believing epidemic to the widespread and
endemic diseases limited to certain territory).
Animals
|
Plants
|
Bears anthill
|
stick mulato
|
The naked-tailed armadillo
|
allspice
|
The jaguar
|
alacran(Zahthoxilum procerum)
|
Manatee
|
Ramón colorado(Trophis racemosa)
|
Spider Monkey
|
huichichi (Pseudolmendiaoxophylaria)
|
The ocelot
|
the dahlia
|
Prairie Dog
|
national flower
|
The sea cow
|
lilies
|
TYPES OF ENDEMIC SPECIES
PALEOENDEMISMO: is an endemic species which by their
morphology, chemical, genetic characteristics. they form isolated groups in the
context of their fellow human beings as if they were independent phylogenetic
lines. We have many: Chaenorrhinum tenellum: it is endemic from the center of
the province of Valencia, who lives in cave ceilings but little threatened as
their habitat is unchanged by man.
ESQUIZOENDEMISMOS: they are those species that have
appeared through a process of gradual isolation (speciation alopatrida) and
have become taxa with reproductive barrier. They have very similar chromosomal
features (# chromosomes is equal) and morphologically are all very similar. For
example, Hippocrepis valentina is located in the Valencian Community: North of
Alicante and Valencia South, H. balearica in Mallorca and H. grosii in Ibiza,
the differences are very subtle because they have a very recent origin, but they
are distinct populations
PATROENDEMISMOS: (nº chromosomes) by a process of
polyploidy or alopoliploidia are new taxa that colonize rapidly large tracts
and have an area greater than the parent distribution.
APOENDEMISMOS: the taxa that are derived from one
another: the most recent occupy areas smaller than the older ones.
CRIPTOENDEMISMOS: they are species or taxa that have
not yet been described and can be good endemic bowls.
Dalia |
Ocelot |
JOB APPLICATION
CURRICULUM
(Vitae)
PHRASAL VERBS
Verb(English)
Verbo(español)
Example
PUT IN
PUT ON
PUT BACK
PUT DOWN
Instalar
Ponerse
Poner otra vez en su sitio
Bajar
I put in a lot of extra time at social service but I haven't been paid yet
My mom told us put on the
sweater if you will leave
I had to put back in its
place the book that it takes
The teacher asked us to put
our names down on another list
GET ABOUT
GET ALONG
GET AT
GET BACK
Divulgarse
llevarse bien
sobornar
volver
It got about that Charlie has proposed to Angela.
Sid doesn't want Bob to come, he doesn't get along with him.
Martha has changed her statement. I think she has been got at.
Clark got back at Bill for telling his mother he cut classes.
TURN AROUND
TURN IN
TURN ON
TURN UP
Volverse
Acostarse
Encender
aparecer
Ann was so beautiful that all the men turned around to look at her.
If you are so tired, why don't you turn in?
Turn on the TV, your favorite movie is about to start.
The cat finally turned up after being absent for many days.
ADD ON
ADD UP
Agregar algo
Sumar
Many private schools add on extra charges for material.
When I go shopping, I always add everything up before paying.
TO BE AFTER
TO BE AROUND
TO BE BACK
TO BE OVER
estar detrás de
estar cerca
estar de regreso
terminar
Mandela has always been after the respect for black people's rights.
I'll stay two more hours, so I'll be around in case you need some
help.
Lilly is back from her vacation in Europe.
It's all over between them.
HAVE OFF
HAVE ON
HAVE OVER
HAVE AROUND
Tomarse un tiempo
Llevar puesto
tener visitas en casa
tener cerca
Call your sister! I'll have a week off so we could visit her.
Look at Martha... She has Jenny's dress on.
You won't believe it, but I had Stephanie over last night.
We could have Sarah and George around for Christmas, don't you think?
Verb(English)
Verbo(español)
Example
PUT IN
PUT ON
PUT BACK
PUT DOWN
Instalar
Ponerse
Poner otra vez en su sitio
Bajar
I put in a lot of extra time at social service but I haven't been paid yet
My mom told us put on the
sweater if you will leave
I had to put back in its
place the book that it takes
The teacher asked us to put
our names down on another list
GET ABOUT
GET ALONG
GET AT
GET BACK
Divulgarse
llevarse bien
sobornar
volver
It got about that Charlie has proposed to Angela.
Sid doesn't want Bob to come, he doesn't get along with him.
Martha has changed her statement. I think she has been got at.
Clark got back at Bill for telling his mother he cut classes.
TURN AROUND
TURN IN
TURN ON
TURN UP
Volverse
Acostarse
Encender
aparecer
Ann was so beautiful that all the men turned around to look at her.
If you are so tired, why don't you turn in?
Turn on the TV, your favorite movie is about to start.
The cat finally turned up after being absent for many days.
ADD ON
ADD UP
Agregar algo
Sumar
Many private schools add on extra charges for material.
When I go shopping, I always add everything up before paying.
TO BE AFTER
TO BE AROUND
TO BE BACK
TO BE OVER
estar detrás de
estar cerca
estar de regreso
terminar
Mandela has always been after the respect for black people's rights.
I'll stay two more hours, so I'll be around in case you need some
help.
Lilly is back from her vacation in Europe.
It's all over between them.
HAVE OFF
HAVE ON
HAVE OVER
HAVE AROUND
Tomarse un tiempo
Llevar puesto
tener visitas en casa
tener cerca
Call your sister! I'll have a week off so we could visit her.
Look at Martha... She has Jenny's dress on.
You won't believe it, but I had Stephanie over last night.
We could have Sarah and George around for Christmas, don't you think?
IDIOMS
Subject English Spanish Parts Of The Body 1.You look unhappy2. In good hands3. In one ear and out the other4. in someone's shoes5. in the cold light of day6. on the right foot7. on the tip of my tongue8. out on one's ear9. to a T10. to the hilt 1.Andar de cara larga2.En buenas manos3.Te entra por un oído y te sale por el otro4.Estar en los zapatos de alguien5.Pensar con la cabeza fría6.Con el pie derecho7.En la punta de la lengua8.De patitas a la calle9.Como anillo al dedo10.Hasta el cuello People´s Names Animals 1.As mad as a hatter2. As poor as a church mouse3. black sheep4. crocodile tears5. like a fish out of the water6. like a lamb to the slaughter7. packed like sardines8.like a cat behind the rain9. Ahead of the pack10. as blind as a bat 1.Más loco que una cabra2.Más pobre que una rata3.Eres la oveja negra4.Lágrimas de Cocodrilo5.Como sapo de otro pozo6. Como borrego al matadero7.Como sardinas en lata8.Como gato bajo la lluvia9.Como líder de la manada10.Tan ciego como un murciélago *Feeling*Emotions*States feelings 1.Fall in love2. Crack me up3. Driving me up the wall1. All grief’s with bread are less1.As red as a beetroot2.By hook or by crook3. For God's/gosh/heaven's sake!4. on edge5. so help me (God)6. To hell with this! 1.Estar enamorado2.Me haces llorar de risa3.Me vuelves loco1.Las penas con pan son menos1.Rojo como un tomate2.Por las buenas o por las malas3.Por el amor de Dios4.Con los nervios de punta6.Al diablo con esto
Clip